Palavra ou um número que se lê da mesma maneira nos dois sentidos, normalmente, da esquerda para a direita e ao contrário.
socorram-me, subi no onibus em marrocos.
anotaram a data da maratona
assim a aia ia a missa
a diva em argel alegra-me a vida
a droga da gorda
a mala nada na lama
a torre da derrota
luza rocelina, a namorada do manuel, leu na moda da romana: anil é cor azul
o céu sueco
o galo ama o lago
o lobo ama o bolo
o romano acata amores a damas amadas e roma ataca o namoro
rir, o breve verbo rir
saíram o tio e oito marias
zé de lima rua laura mil e dez
9 comentários:
Discordo.
Palíndromo não se aplica a números, para isso existe a palavra capicua.
Abraço.
Capicua,cuja a sua origem vem do calão,tambem designado número Palíndromo,de facto é um número,porque não um conjunto de números ? que se pode ler da direita para a esquerda ou vice versa, é idêntico,curiosamente pode ser usado em datas e horas.
Será que esclareci ?
"Ein Esel lese nie."
Peço desculpa,mas no anterior por lapso não mencionei o nome.
Jose Mitnitzky
Esclareceu coisa nenhuma.
Capicua vem do calão...
Tem que comprar um dicionário melhor...
Capicua,cuja a sua origem vem do calão.
Repetiu o que eu escrevi anteriormente.
O meu propósito foi somente,bem ou mal esclarecer.
O seu esclarecimento para mim é uma dádiva ( de saber )
Um bem haja
Jose Mitnitzky
Sr Jose Mitnitzky
Vossa Excelência copiou, e mal, do Wikipedia a definição que eles dão. E copiou mal porque alguém lá diz ter origem no "catalão", idioma falado na Catalunha, região de Espanha.
Tivesse Vossa Excelência seguido os enlaces que estão nas palavras que deixei e teria constatado que usei o Priberam Online, cujos pergaminhos estão bem acima da consideração que a Wikipedia pode algum dia usufruir.
Ponto final, antes que azede.
Pela correcção,estou grato,de facto não copiei mal,mas escrevi mal,em vez de ter escrito catalão escrevi calão.
Mas o essencial mantem-se ?
Meu Caro,o saber não azeda.
Concluo por aqui.
José Mitnitzky
Capicua (origem catalão) ou Número Palíndromo é um número (ou conjunto de números) que lido da direita para a esquerda ou da esquerda para a direita é idêntico. O mesmo pode ser dito em relação a datas e as horas. Este é o texto da Wikipedia.
Capicua,cuja a sua origem vem do calão,tambem designado número Palíndromo,de facto é um número,porque não um conjunto de números ? que se pode ler da direita para a esquerda ou vice versa, é idêntico,curiosamente pode ser usado em datas e horas. Este é o "seu" texto.
Copiado?! Pode lá ser...
O essencial mantêm-se. Obviamente, em Português, palíndromo é palavra que não se refere a números, usando-se, para isso, capicua.
O essencial mantêm-se, a Wikipedia não é uma fonte de informação fidedigna.
Sr.Alfredo Silvestre,depois de ler a pequena troca de palavras,venho a terreiro,não para defender ninguem,mas sim prestar homenagem pela forma cordial e civilizada como o Sr.Mitnitzky se prestou a esclarecer.
É notório e claro que não estamos na presença de nenhuma cópia,talvez uma reprodução por palavras suas embora retiradas do texto,convenhamos que é diferente.
Contudo gostava de tranquilizar o Sr.António Silvestre,que ñunca esteve em causa a sua brilhante intervenção.
A nossa lingua é suficientemente rica e mais rica fica com intervenções que o Sr.presta,mas nunca através do azedume.
Felicidades para o Senhor e tambem agradecer a prova de educação do Sr.Mitnitzky
Enviar um comentário